プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
вытека́ть
[不完]/вы́течь-течет, -текут 命-теки 過-тек, -текла 能過-текший 副分-текши[完]〔flow out, run out〕
①流れ出る
②((不完))(河川が)源から流れ出る
③((不完))結論が出る
из э́того вытека́ет, что̀ ...|このことから…という結論が出る
[不完]/вы́течь-течет, -текут 命-теки 過-тек, -текла 能過-текший 副分-текши[完]〔flow out, run out〕
①流れ出る
②((不完))(河川が)源から流れ出る
③((不完))結論が出る
из э́того вытека́ет, что̀ ...|このことから…という結論が出る
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...