гасить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

гаси́ть

гашу́, га́сишь 能現га́сящий/гася́щий 受過га́шенный[不完]〔put out, extinguish〕〈[対]〉

①〔完по//гаси́ть, за//гаси́ть〕〈発光・燃焼・明かりを〉消す;((3人称))くすませる

//гаси́ть ла́мпу [га́з]|明かり[ガス]を消す

②〔完по//гаси́ть〕〈声などを〉聞こえなくする,かき消す

Ве́тер га́сит кри́к.|風が叫び声をかき消す

③((不完))〈感情・嫉妬・能力などを〉抑える,抑制する

//гаси́ть за́висть|嫉妬心を抑える

④〔完по//гаси́ть〕〈動作・作用などを〉弱める,〈速度を〉落とす

//гаси́ть ско́рость|スピードを抑える

⑤〔完по//гаси́ть〕無効にする;〈債務を〉清算する;〈切手などに〉消印を押す

//гаси́ть долги́|負債を一掃する

⑥〔完по//гаси́ть〕〚化〛活性度を下げる

//гаси́ть и́звесть|(水を注いで)石灰を消和する

⑦〔完за//гаси́ть〕((俗))殴る,ぶちのめす

Гаси́ его́, гаси́!|やつをぼこぼこにぶちのめせ

//гаси́ть вино́

酒を飲み干す

//гаси́ться

[不完]〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む