гатить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

гати́ть

гачу́, гати́шь 受過га́ченный[不完]/за//гати́ть[完]〈[対]〉

①〈湿地に〉柴[丸太]を敷いて通路を作る

//гати́ть боло́то|湿地に木道を敷く

②((方))〈池に〉堤防[堤]を作る

//гати́ться

[不完]〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む