гатить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

гати́ть

гачу́, гати́шь 受過га́ченный[不完]/за//гати́ть[完]〈[対]〉

①〈湿地に〉柴[丸太]を敷いて通路を作る

//гати́ть боло́то|湿地に木道を敷く

②((方))〈池に〉堤防[堤]を作る

//гати́ться

[不完]〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む