господин

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

господи́н [ガスパヂーン] [ц]

[ガスパヂーン]複-ода́, -о́д, -ода́м[男1]〔gentleman, master, Mr.〕

①紳士,上流社会の人

За столо́м сиде́л //господи́н ле́т сорока́.|40歳くらいの紳士がテーブルについていた

②((姓・肩書きの前で))…氏[様,殿](略г.,г-н);((複))((丁寧な呼びかけ))皆様

//господи́н Моро́зов|モロゾフさん

//господи́н посо́л|大使閣下

Да́мы и господа́!|紳士淑女のみなさん

③主人,領主

ра́б и //господи́н|奴隷と主人

④〈[生]〉…の支配者,…を左右できる人

//господи́н положе́ния|状況を左右できる人

са́м себе́ //господи́н

自主独立の人

госпо́дский

[ц][形3]<③

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む