граница

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

грани́ц|а [グラニーツァ]

[グラニーツァ][女3]〔frontier, border〕

①境,境界線;国境

госуда́рственная //грани́ца|国境

//грани́ца мѐжду Евро́пой и А́зией|ヨーロッパとアジアの境界線

②(物事の)境目,はざま

на ‐грани́це дву́х эпо́х|2つの時代のはざまで

③((通例複))限界,限度

Его́ самолю́бие не зна́ет грани́ц.|彼の自尊心は限度を知らない

в ‐грани́цах [生]

…の範囲内で

в ‐грани́цы [生]

…の範囲内へ

за ‐грани́цами [生]

…の範囲外で

за ‐грани́цей

外国で

Они́ до́лго жи́ли за ‐грани́цей.|彼らは長い間外国で暮らした

за ‐грани́цу

外国へ

пое́хать за ‐грани́цу|外国に出かける

за ‐грани́цы [生]

…の範囲外へ

из-за ‐грани́цы

外国から

прие́хать из-за ‐грани́цы|外国からやって来る;帰国する

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む