プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
де́скать
(★無アクセントでも)[助]((挿入))((俗))((他人の言葉を引用して))…だそうだ(→мол2)
У него́ де́нег, //де́скать, не́ту.|やつには金がないんだとさ
Я́ попроси́ла его́ помо́чь, а о́н говори́т, //де́скать, вре́мени не́т.|彼に手伝ってってお願いしたんだけど,彼は時間がないんだって
(★無アクセントでも)[助]((挿入))((俗))((他人の言葉を引用して))…だそうだ(→мол2)
У него́ де́нег, //де́скать, не́ту.|やつには金がないんだとさ
Я́ попроси́ла его́ помо́чь, а о́н говори́т, //де́скать, вре́мени не́т.|彼に手伝ってってお願いしたんだけど,彼は時間がないんだって
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...