プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
жа́ться
жму́сь, жмёшься[不完]
①〔完с//жа́ться〕小さくなる,縮こまる
//жа́ться в углу́ [у́гол]|隅っこで縮こまる
//жа́ться от хо́лода|寒さで身をすくめる
②〈к[与]〉…に擦り寄る,近くに寄る
③((俗))ぐずぐずする,ためらう
④((話))けちけちする
⑤〔受身〕<жа́ть1,2
жму́сь, жмёшься[不完]
①〔完с//жа́ться〕小さくなる,縮こまる
//жа́ться в углу́ [у́гол]|隅っこで縮こまる
//жа́ться от хо́лода|寒さで身をすくめる
②〈к[与]〉…に擦り寄る,近くに寄る
③((俗))ぐずぐずする,ためらう
④((話))けちけちする
⑤〔受身〕<жа́ть1,2
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...