プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
замедля́ть
[不完]/заме́длить-лю, -лишь 受過-ленный[完]
①〈[対]〉遅くする,(速度を)ゆるめる
②〈с[造]/[不定形]〉…が遅れる,…に手間どる
Отве́т не заме́длит прийти́.|返事はすぐ来るだろう
//замедля́ться
[不完]/[完]遅くなる,(速度が)ゆるくなる
[不完]/заме́длить-лю, -лишь 受過-ленный[完]
①〈[対]〉遅くする,(速度を)ゆるめる
②〈с[造]/[不定形]〉…が遅れる,…に手間どる
Отве́т не заме́длит прийти́.|返事はすぐ来るだろう
[不完]/[完]遅くなる,(速度が)ゆるくなる
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...