プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
запаса́ть
[不完]/запасти́-су́, -сёшь 過-па́с, -пасла́ 能過-а́сший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-а́сши[完]〈[対]/[生]を〉蓄える,貯蔵する
//запаса́ться
[不完]///запасти́сь[完]〈[造]を〉自分のために蓄える,用意しておく
[不完]/запасти́-су́, -сёшь 過-па́с, -пасла́ 能過-а́сший 受過-сённый (-сён, -сена́) 副分-а́сши[完]〈[対]/[生]を〉蓄える,貯蔵する
[不完]///запасти́сь[完]〈[造]を〉自分のために蓄える,用意しておく
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...