プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
золоти́ть
-лочу́, -лоти́шь[不完]/по//золоти́ть受過-ло́ченный/-лочённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]〉
①〔完またвы́//золотить〕…に金めっきする,金箔をほどこす
②(照らして)金色にする,金色に染める
//золоти́ться
[不完]
①金色になる
②金色に見える[輝く]
-лочу́, -лоти́шь[不完]/по//золоти́ть受過-ло́ченный/-лочённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]〉
①〔完またвы́//золотить〕…に金めっきする,金箔をほどこす
②(照らして)金色にする,金色に染める
[不完]
①金色になる
②金色に見える[輝く]
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...