プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
избавля́ть
[不完]/изба́вить-влю, -вишь 受過-вленный[完]〔save, deliver〕〈[対]をот[生]から〉救う,助け出す,逃れさせる
//избавля́ть [対] от сме́рти|…を死から救う
изба́вь(те)
((話))そっとしておいて下さい,私を巻き込まないで下さい
избавле́ние
[中5]
[不完]/изба́вить-влю, -вишь 受過-вленный[完]〔save, deliver〕〈[対]をот[生]から〉救う,助け出す,逃れさせる
//избавля́ть [対] от сме́рти|…を死から救う
((話))そっとしておいて下さい,私を巻き込まないで下さい
[中5]
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...