プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
избавля́ться
[不完]/изба́виться-влюсь, -вишься[完]〔be saved, excape〕
①〈от[生]から〉逃れる,解放される
//избавля́ться от сме́рти|死の危険を脱する
//избавля́ться от хлопо́т|厄介から逃れる
②((不完))〔受身〕<избавля́ть
[不完]/изба́виться-влюсь, -вишься[完]〔be saved, excape〕
①〈от[生]から〉逃れる,解放される
//избавля́ться от сме́рти|死の危険を脱する
//избавля́ться от хлопо́т|厄介から逃れる
②((不完))〔受身〕<избавля́ть
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...