プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
источа́ть
[不完]/источи́ть2-чу́, -чи́шь 受過-чённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]〉
①((雅))〈涙を〉流す
②((不完))((文))〈光・匂いを〉発する
③((文))〈感情を〉表す
//источа́ться
[不完]((文))
①(光・匂いが)出る,放出される
②〔受身〕
[不完]/источи́ть2-чу́, -чи́шь 受過-чённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]〉
①((雅))〈涙を〉流す
②((不完))((文))〈光・匂いを〉発する
③((文))〈感情を〉表す
[不完]((文))
①(光・匂いが)出る,放出される
②〔受身〕
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...