ловко

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ло́вко

比ло́вче〔adroitly〕

①[副]敏捷に,機敏に;巧みに;如才なく,抜け目なく;狡猾に

//ло́вко пойма́ть ключи́ [кузне́чика]|さっと鍵をつかむ[バッタを捕まえる]

Ка́к они́ //ло́вко ору́дуют па́лочками!|彼らの箸(はし)の使い方の巧みなことと言ったら

②[無人述]((俗))具合がいい,心地よい,楽だ

Мне́ и зде́сь не о́чень //ло́вко.|私はここでもあまり居心地がよくない

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む