ловко

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

ло́вко

比ло́вче〔adroitly〕

①[副]敏捷に,機敏に;巧みに;如才なく,抜け目なく;狡猾に

//ло́вко пойма́ть ключи́ [кузне́чика]|さっと鍵をつかむ[バッタを捕まえる]

Ка́к они́ //ло́вко ору́дуют па́лочками!|彼らの箸(はし)の使い方の巧みなことと言ったら

②[無人述]((俗))具合がいい,心地よい,楽だ

Мне́ и зде́сь не о́чень //ло́вко.|私はここでもあまり居心地がよくない

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む