プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ма́нн|а
[女1]〚聖〛マナ(荒野を流浪するイスラエル人に天から下った神与の食物)
жда́ть [生] как ‐ма́нны небе́сной
首を長くして…を待つ
‐ма́нной небе́сной пита́ться
食うや食わずの生活を送る
//ма́нна небе́сная
予期せぬ恩恵,天からの恵み;棚からぼた餅
[女1]〚聖〛マナ(荒野を流浪するイスラエル人に天から下った神与の食物)
首を長くして…を待つ
食うや食わずの生活を送る
予期せぬ恩恵,天からの恵み;棚からぼた餅
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...