награждать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

награжда́ть

[不完]/награди́ть-ажу́, -ади́шь 受過-аждённый (-дён, -дена́)[完]〔award to〕〈[対]に[造]を〉

①〈人に賞を〉授与する,報酬[褒美]として与える;〈[対]に[造]で〉感謝[賞讃]の意を表する

//награжда́ть победи́телей дипло́мами и де́нежными пре́миями|勝者に賞状と賞金を授与する

//награжда́ть [対] поцелу́ем|…にお返しのキスをする

②〈人に才能・能力などを〉賦与する

Приро́да награди́ла её красото́й.|彼女は美貌に恵まれている

③((話))〈…にあだ名を〉付ける;〈殴打・足蹴りなどを〉食らわす;〈病気を〉うつす

//награжда́ться

[不完]

①〈[造]を〉受賞する

②〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む