назад

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

наза́д [ナザート]

[ナザート][副]〔back〕

①もとの方向へ,後ろへ(⇔вперёд);背後へ

перевести́ часы́ на оди́н ча́с //наза́д|時計を1時間遅らせる

Ша́г вперёд и два́ //наза́д.|一歩前進二歩後退

отмота́ть //наза́д га́зовый счётчик|ガスメーターを巻き戻す

Пути́ //наза́д уже́ не́т.|もう後戻りはできない

огляну́ться //наза́д|背後を振りかえる

отки́нуть го́лову //наза́д|頭を背後にのけぞらせる

дви́гать ро́лик //наза́д и вперёд|ローラーを前後に動かす

②もとの場所へ,もどして

отда́ть //наза́д|返却する

взя́ть //наза́д своё сло́во|前言を撤回する

отозва́ть заявле́ние //наза́д|申請を撤回する

Возьми́те мо́й плато́к, то́лько принеси́те //наза́д.|私のスカーフを持って行きなさい,ただし持ちかえってくるのですよ

③〈[対]〉〈…の期間・時間〉前に(тому́ //наза́д)

три́ го́да [ты́сячу ле́т] //наза́д|3年[千年]前に

Э́тот слу́чай произошёл ме́сяц тому́ //наза́д.|この出来事は1か月前に起こった

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android