небольшой

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

небольш|о́й [ニバリショーイ]

[ニバリショーイ]短невели́к, -ка́(★невели́кийの短語尾形で代用)[形7]〔small, little〕

①(寸法・規模が)小さい;(数量が)少ない;(時間が)短い

‐небольша́я ко́мната|小さな部屋

//небольшо́й бизне́с|小規模事業

‐небольша́я су́мма|少額

//небольшо́й сро́к|短期間

②(程度・重要度・力の入り方が)弱い,小さい

//небольшо́й до́ждь|小雨

‐небольша́я про́сьба|ちょっとした頼みごと

③(人が)地位[身分]が低い,月並みな,不熱心な

//небольшо́й чино́вник|小役人

//небольшо́й арти́ст|並みの俳優

с ‐небольши́м

…より少し多い,…余り

за го́д с ‐небольши́м до президе́нтских вы́боров|大統領選挙の1年余り前に

За ‐небольши́м де́ло ста́ло [останови́лось].

些細なことが原因で物事が停滞した

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む