нечего

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

не́чего1 [в] [ニェーチヴァ]

[в][ニェーチヴァ](主格なし)не́чему, не́ на что, не́чем, не́ о чем(★前置詞は分離されたне́の後に挿入する)[代]((否定))〈[与]に[不定形]すべき〉こと[もの]がない

Зде́сь //не́чего комменти́ровать.|ここで解説すべきことは何もない

На́м не́ на что опере́ться.|私たちには頼るべきものがない

Пока́ на́м не́чем горди́ться.|今のところ我々には誇るべきものはない

гляде́ть [смотре́ть] не́ на что

全く見るに値しない,くだらない

не́ за что

((お礼に対する返事))どういたしまして

де́лать //не́чего=//не́чего де́лать

((挿入))しかたがない

дели́ть //не́чего [与]

…に反目する理由がない

//не́чего сказа́ть

((話))((挿入))

(1)本当に

(2)((皮肉))よくもまあそれで

не́ к чему

((話))…する必要はない,しかたがない

Не́ к чему говори́ть об э́том.|そんなことを言ってもしかたない

кры́ть не́чем

((俗))返答[抗弁]できない

от //не́чего де́лать

((話))何もすることがないので,退屈しのぎに

не́чего2 [в]

[в][無人述]((話))〈[不定形](不完)

①…すべきでない,…するわけにはいかない,…することはできない

Н//Не́чего об э́том ду́мать.|そんなことは考えるべきでない

Н//Не́чего зря́ говори́ть!|無駄口を叩くな

②…する必要はない,…するには及ばない

Е́й //не́чего меня́ стыди́ться.|彼女は私に気がねする必要はない

//не́чего (и) говори́ть

((挿入))言うまでもなく,もちろん

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android