ножка

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

но́жк|а [ノーシカ]

[ノーシカ]複生-жек[女2]〔leg, stem〕

①((話))〔指小〕<нога́①②(★用法はнога́に準ずる)

кро́хотные ‐но́жки ребёнка|幼児の小さな足

кури́ная [кра́бовая] //но́жка|(食用としての)鶏[かに]の足(食用に限定されない場合の「足」はконе́чность)

②(家具・器具などの)脚,支え

‐но́жки сту́ла|椅子の脚

③(植物の)茎;(キノコの)柄(え)

кружи́ться на одно́й ‐но́жке

((俗))気に入られようと懸命になる

ко́зья //но́жка

手巻きたばこ(じょうろ状に巻いてくの字型に折ったもの)

оста́лись ро́жки да ‐но́жки от [生]

…からほとんど何も残っていなかった

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む