プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
облача́ть
[不完]/облачи́ть-чу́, -чи́шь 受過-чённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]にв[対]を〉
①〈祭服・法衣を〉着せる
②((話))着せる
//облача́ться
[不完]/[完]〈в[対]〉
①〈祭服・法衣を〉着る
②((話))着る
[不完]/облачи́ть-чу́, -чи́шь 受過-чённый (-чён, -чена́)[完]〈[対]にв[対]を〉
①〈祭服・法衣を〉着せる
②((話))着せる
[不完]/[完]〈в[対]〉
①〈祭服・法衣を〉着る
②((話))着る
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...