один

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

оди́н [アヂーン] [アドナー] [アドノー] [アドニー]

[アヂーン]((男))одного́ [ヴォー], одному́, оди́н/одного́, одни́м, одно́м,одна́[アドナー]((女))生・与・造・前одно́й 対одну́,одно́[アドノー]((中))одного́, одному́, одно́, одни́м, одно́м,одни́[アドニー]((複))одни́х, одни́м, одни́/одни́х, одни́ми, одни́х

Ⅰ[数]((個数))

①(数・数字の)1

пятьсо́т со́рок оди́н|541

одна́ втора́я|2分の1

одна́ деся́тая|10分の1

одна́ ты́сяча|1000

Оди́н плю́с оди́н равно́ дву́м.|1+1=2

Три́ ми́нус два́ равня́ется одному́.|3−2=1

②(番号の)1

до́м оди́н, кварти́ра оди́н|第1号棟の1号室

Э́то зада́ча но́мер оди́н.|これは第1の[最優先の]課題だ

③((名詞と共に))(数量の)1

(a)((単数名詞と共に))

оди́н ме́тр|1メートル

одна́ кни́га|1冊の本

одно́ письмо́|1通の手紙

Купи́л оди́н ли́тр молока́.|牛乳を1リットル買った

(b)((複数専用名詞と共に;複数形одни́の形で))

одни́ часы́|時計1つ

одни́ но́жницы|はさみ1丁

одни́ брю́ки|ズボン1本

одни́ су́тки|一昼夜

④1人の人

Ⅱ[形]

(a)1人で,単独で,独りぼっちで,孤立して

Я́ живу́ оди́н.|私は1人で暮らしている

Она́ совсе́м одна́.|彼女は全くの独りぼっちだ

Мы́ с тобо́й зде́сь совсе́м одни́.|ここには君と僕だけしかいない

Приходи́ оди́н.|1人で来い

Одному́ мне́ не спра́виться!|1人では対処できない

(b)((名詞として))独りぼっちの人

(a)唯一の,ただ…だけ[のみ]

О́н ушёл в одно́й руба́шке.|彼はシャツ1枚だけで出て行った

(b)одно́[中名]たった1つのこと

Ве́сь де́нь ду́маю об одно́м.|日がな1日ただ1つのことだけ考えている

③((話))((程度が甚だしいこと))全くの,ただただ

Круго́м оди́н у́жас.|身の周りにはただただひどいことばかりだ

④(同種の人・物の中からの)1つ,1人

оди́н из студе́нтов|学生のうちの1人

одна́ из мои́х кни́г|私の本のうちの1冊

По́мню одно́ из тогда́шних собы́тий.|当時の出来事のうち1つを覚えている

⑤((друго́йと対比して))

(a)ある…,一方の…

положи́ть одну́ но́гу на другу́ю|足を組む

Одни́ студе́нты писа́ли, а други́е чита́ли.|ある学生は書き物をしていたが,別の学生は読み物をしていた

(b)((名詞として))1人[一方]の…;1つ[一方]の物

Оди́н — преподава́тель, друго́й — студе́нт.|1人は教師で,もう1人は学生だ

Одни́ согла́сны, други́е не́т.|ある者は賛成だが,そうでないものもいる

⑥同じ,同一の(то́т же са́мый)

жи́ть в одно́м до́ме|同じ家に住む

лю́ди одного́ поколе́ния|同じ世代の人

⑦1つの,単一の,完全な,不可分の

Мы́ все́ оди́н наро́д.|我々は皆1つの民族である

⑧(5段階評価の成績の)1点(едини́ца, пло́хо;★→хорошо́[参考])

в оди́н го́лос

声をそろえて

все́ до одного́

残らず,誰もかれも

оди́н за други́м

次々に,次から次へと(★主語の性に一致させる;通例不完了体動詞,時に完了体も用いられる)

открыва́ть вра́та одни́ за други́ми|門を次々と開く

оди́н к одному́

(質・大きさが)粒よりの,いずれ劣らぬ,揃いも揃って

одно́ к одному́

(不快なことが)次から次へと

оди́н на оди́н

(1)2人きりで;差し(向かい)で

(2)(決選などで)1対1で,一騎討ちで

оди́н и то́т же

同一の,全く同じ;((中名))同じこと

в одно́ и то́ же вре́мя|全く同じ時間に

ходи́ть в одно́м и то́м же костю́ме|いつも同じ服を着て歩く

говори́ть одно́ и то́ же|同じことを話す

по одному́

1人ずつ,ばらばらに

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android