окончание

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

оконча́н|ие [アカンチャーニエ]

[アカンチャーニエ][中5]〔completion, ending〕

①終了,終わり,完了,終結;卒業

//оконча́ние рабо́ты|仕事の終了

по ‐оконча́нии шко́лы [университе́та]|学校[大学]卒業後

да́та ‐оконча́ния сро́ка де́йствия лице́нзии|ライセンス有効期限の最終日

по̀сле ‐оконча́ния войны́|大戦終結後

②終わり,結末,末尾,終章

//оконча́ние расска́за|話の結末

③〚文法〛(動詞・名辞類の)語尾

глаго́льные ‐оконча́ния|動詞の変化語尾

//оконча́ние мужско́го ро́да|男性語尾

④((通例複))〚解・医〛末端,終末

О//Оконча́ние сле́дует.

(次号・次回に)つづく(雑誌・新聞で回をまたぐ際に)

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

収穫年度を2年経過した米。《季 秋》[類語]米・玄米・白米・新米・古米・粳うるち・粳米・糯もち・糯米・黒米・胚芽米・精白米・内地米・外米・早場米・遅場米・新穀・米粒・飯粒・小米・屑米...

古古米の用語解説を読む