отводить

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

отводи́ть

-ожу́, -о́дишь[不完]/отвести́-еду́, -едёшь 過-вёл, -вела́ 能過-е́дший 受過-едённый (-дён, -дена́) 副分-едя́[完]〔lead, take, draw aside〕〈[対]〉

①(ある場所へ)連れて行く,送り届ける

//отводи́ть ребёнка в шко́лу|子どもを学校へ連れて行く

②離れた所へ連れ去る

③〈軍などを〉移動させる,後退させる

//отводи́ть войска́ от грани́цы|軍隊を国境から後退させる

④…の向きを変えさせる

⑤遠ざける,疎遠にする

⑥〈邪魔なものを〉どける,(脇・後ろへ)引っ込める

⑦〈視線などの〉向きを変える

⑧拒絶する,却下する

⑨割り当てる

⑩〚園芸〛取り木[取り枝]をする

//отводи́ть глаза́ [与]

…の注意をそらす,…を欺く

//отводи́ться

[不完]〔受身〕

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む