プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
пасова́ть1
-су́ю, -су́ешь[不完]/с//пасова́ть[完]
①(トランプで)パスする
②〈пѐред[造]に〉降参する
//пасова́ть пѐред опа́сностями|危険に屈する
пасова́ть2
-су́ю, -су́ешь 受過-о́ванный[不完]/пасану́ть-ну́, -нёшь[完],пасну́ть-ну́, -нёшь[完][一回]〚スポ〛〈[対]〉パスする
-су́ю, -су́ешь[不完]/с//пасова́ть[完]
①(トランプで)パスする
②〈пѐред[造]に〉降参する
//пасова́ть пѐред опа́сностями|危険に屈する
-су́ю, -су́ешь 受過-о́ванный[不完]/пасану́ть-ну́, -нёшь[完],пасну́ть-ну́, -нёшь[完][一回]〚スポ〛〈[対]〉パスする
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...