プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
пожира́ть
[不完]/пожра́ть-жру́, -жрёшь 過-а́л, -ала́, -а́ло 受過по́жранный[完]〈[対]〉
①(動物が)むさぼり食う;((俗))(人が)がつがつ食う
②((不完))((話))むさぼり読む
③(火などが)なめ尽くす
④((不完))心を奪う,とりこにする
⑤((完))((俗))〈[対]/[生]〉少し食う,つまむ
//пожира́ть [対] глаза́ми
…を穴の開くほど見つめる
[不完]/пожра́ть-жру́, -жрёшь 過-а́л, -ала́, -а́ло 受過по́жранный[完]〈[対]〉
①(動物が)むさぼり食う;((俗))(人が)がつがつ食う
②((不完))((話))むさぼり読む
③(火などが)なめ尽くす
④((不完))心を奪う,とりこにする
⑤((完))((俗))〈[対]/[生]〉少し食う,つまむ
…を穴の開くほど見つめる
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...