прощать

プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説

проща́ть [プラッシャーチ] [プラスチーチ]

[プラッシャーチ][不完]/прости́ть[プラスチーチ]-ощу́, -ости́шь, ... -остя́т 命-сти́ 受過-ощённый (-щён, -щена́)[完]〔forgive, pardon〕

①〈[対]〉許す

//проща́ть грехи́|罪を許す

Прости́те меня́ за беспоко́йство.|ご迷惑をおかけしてすみません

②〈[対]を[与]に〉免除する

//проща́ть до́лг прия́телю|友人の借金を帳消しにしてやる

сказа́ть после́днее прости́

((雅))最後の別れを告げる

прости́(те)

(1)すみませんが

Прости́те, уступи́те ме́сто старику́.|すみませんが,老人に席を譲って下さい

(2)とんでもない,勘弁して下さい

проща́й(те)

(1)(長い・永遠の別れに際して)さようなら

(2)((話))もうない,おしまいだ

П//Проща́ть наде́жды!|望みはもうない

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む