プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
слепи́ть1
-плю́, -пи́шь[不完]((無人称でも))〈[対]〉目をくらます,目を利かなくする
Сне́г [Песо́к] слепи́т глаза́.|雪のせいで[砂ぼこりが目に入って]よく見えない
Све́т тако́й я́ркий, что̀ глаза́ слепи́т.|光がまぶしくてよく見えない
-плю́, -пи́шь[不完]((無人称でも))〈[対]〉目をくらます,目を利かなくする
Сне́г [Песо́к] слепи́т глаза́.|雪のせいで[砂ぼこりが目に入って]よく見えない
Све́т тако́й я́ркий, что̀ глаза́ слепи́т.|光がまぶしくてよく見えない
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...