プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
ссека́ть
[不完]/ссе́чь-еку́, -ечёшь, ... -еку́т 命-еки́ 過ссёк, ссекла́ 能現ссёкший 受過ссечённый (-чён, -чена́) 副分ссёкши[完]〈[対]〉(上から)切り払う
//ссека́ть ве́тви де́рева|木の枝を切り落とす
[不完]/ссе́чь-еку́, -ечёшь, ... -еку́т 命-еки́ 過ссёк, ссекла́ 能現ссёкший 受過ссечённый (-чён, -чена́) 副分ссёкши[完]〈[対]〉(上から)切り払う
//ссека́ть ве́тви де́рева|木の枝を切り落とす
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...