プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
стере́чь
-регу́, -режёшь, ... -регу́т 命-реги́ 過-рёг, -регла́ 能過-рёгший 受過-режённый (-жён, -жена́)[不完]〈[対]〉
①見張る,番をする
//стере́чь ста́до|群れの番をする
//стере́чь ве́щи|持ち物を見ておく
②((3人称))待ち構える(подстерега́ть)
-регу́, -режёшь, ... -регу́т 命-реги́ 過-рёг, -регла́ 能過-рёгший 受過-режённый (-жён, -жена́)[不完]〈[対]〉
①見張る,番をする
//стере́чь ста́до|群れの番をする
//стере́чь ве́щи|持ち物を見ておく
②((3人称))待ち構える(подстерега́ть)
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...