プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
стоя́ть [スタヤーチ]
[スタヤーチ]стою́, стои́шь 命сто́й 副分сто́я[不完]〔stand〕
①立っている(⇔лежа́ть)
//стоя́ть у окна́|窓際に立っている
//стоя́ть на коле́нях|ひざまずいている
Я́ не могу́ //стоя́ть от уста́лости.|私は疲れて立っていられない
②(立てて)ある,置かれている;位置する
Цветы́ стоя́т в ва́зе.|花が花瓶に生けてある
Молоко́ стои́т в холоди́льнике.|牛乳は冷蔵庫の中にある
③(地位・任務に)ついている;(立って)仕事をする
//стоя́ть у вла́сти|権力の座にある
//стоя́ть во главе́ учрежде́ния|機関の長の任にある
④停止している,休止している,止まっている
//стоя́ть на коне́чной ста́нции|終着駅に止まっている
Часы́ стоя́т.|時計が止まっている
⑤滞在する,とどまる;駐留する,布陣する
//стоя́ть ла́герем|宿営する
⑥書いてある,掲載されている
В спи́ске стои́т моё и́мя.|リストに私の名前がある
⑦(解決すべき問題などが目前に)ある
Пѐредо мно́й стои́т тру́дный вы́бор.|私は難しい選択を迫られている
⑧(煙・音・においなどが)漂っている,立ちこめている
На ку́хне стои́т неприя́тный за́пах.|台所で嫌なにおいがする
⑨(天候・自然現象・季節・時などが)…である,持続している
Стои́т жара́.|暑さが続いている
Стоя́ла середи́на ма́я.|5月の半ばであった
⑩(感覚・感情・記憶などが)ある,とらえる,浮かぶ
Слёзы стоя́ли в её глаза́х.|彼女の目には涙が浮かんでいた
⑪(ある水準・状態に)ある
Вода́ стои́т вы̀ше коле́на.|水位は膝上まである
⑫(食品が)もつ,保存がきく
Смета́на до́лго не стои́т.|サワークリームは長持ちしない
⑬〈за[対]を〉支持する,擁護する,味方する
Мы́ стои́м за свобо́ду.|我々は自由を擁護する
⑭〔完по//стоя́ть〕((話))((否定文で))〈за[造]を〉惜しまない
не //стоя́ть за цено́й|金に糸目をつけない
⑮〈на[前]を〉固守する,固執する
//стоя́ть на своём|自説を譲らない
⑯〈на[前]〉〈基礎の上に〉固定されている,据えられている;((話))…に支えられている,…のおかげで生きている
//стоя́ть на сва́ях|杭に据えつけられている
(1)止まれ,ストップ
(2)待ってくれ,そう急ぐな
(3)((話))(驚き・不同意・想起を表して)待てよ,はてな
行列に並ぶ;順番を待つ
((話))開いた口がふさがらない,びっくり,八方ふさがりだ