プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
схо́дн|ый
短-ден, -дна/-дна́, -дно[形1]〔similar〕
①〈с[造]と〉似ている,類似の
‐схо́дные хара́ктеры|似た性格
‐схо́дные по значе́нию слова́|意味が似ている語
②((話))適当な,手ごろな
‐схо́дная цена́|手ごろな値段
‐схо́дно
[副]
‐схо́дность
[女10]
短-ден, -дна/-дна́, -дно[形1]〔similar〕
①〈с[造]と〉似ている,類似の
‐схо́дные хара́ктеры|似た性格
‐схо́дные по значе́нию слова́|意味が似ている語
②((話))適当な,手ごろな
‐схо́дная цена́|手ごろな値段
[副]
[女10]
桜が咲くころの、一時的な冷え込み。《季 春》「―や剝落しるき襖ふすまの絵/秋桜子」[類語]余寒・春寒・梅雨寒・寒い・肌寒い・薄ら寒い・寒寒・深深・凜凜・冷え込む・うそ寒い・寒さ・寒気・寒波・厳寒・酷寒...