プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
члени́ть
-ню́, -ни́шь 受過-нённый (-нён, -нена́)[不完]/рас//члени́ть[完]((文))〈[対]〉部分に分ける,分節する
//члени́ть сло́во на осно́ву и оконча́ние|単語を語幹と語尾に分ける
члене́ние
[中5]
-ню́, -ни́шь 受過-нённый (-нён, -нена́)[不完]/рас//члени́ть[完]((文))〈[対]〉部分に分ける,分節する
//члени́ть сло́во на осно́ву и оконча́ние|単語を語幹と語尾に分ける
[中5]
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...