pe・huén, [pe.(ǥ)wén]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 〖植〗 チリマツ:ナンヨウスギ科.
vo・ra・ce・ar, [bo.ra.θe.ár;ƀo.-/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 大声を張り上げる;叫び声を上げて挑みかかる.
chal・chal, [tʃal.tʃál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (ボリビア) 〖植〗 アロフィルス:ムクロジ科.
tu・cu・ma・no, na, [tu.ku.má.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (アルゼンチンの)トゥクマンの.━[男] [女] トゥクマンの住民[出身者].
vi・da・la, [bi.đá.la;ƀi.-], vi・da・li・ta, [bi.đa.lí.ta;ƀi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) ビダーラ,ビダリータ:愛を歌う哀調を帯びた民謡.
ca・pi・to・ne・ar, [ka.pi.to.ne.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 刺し子(縫い)にする;キルトにする.
a・la・cra・nar, [a.la.kra.nár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 中傷する,〈人の〉悪口を言う.
ru・le・mán, [r̃u.le.mán]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) ボールベアリング;ローラーベアリング.
bra・si・ca, [bra.sí.ka;ƀra.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 〘軽蔑〙 ブラジル人.
cei・bo, [θéi.ƀo/séi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 アメリカデイコ:マメ科デイコ属の低木.◆アルゼンチン,ウルグアイの国花.
che・quén, [tʃe.kén]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 〖植〗 ユーゲニアの一種:フトモモ科の低木.
re・no・val, [r̃e.no.ƀál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) (メキシコ) 植林されたばかりの土地.
far・se・ar, [far.se.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (中米) (チリ) 〘話〙 冗談を言う,ふざける.
en・gra・nar, [eŋ.ɡra.nár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈歯車を〉かみ合わせる,〈ギアを〉入れる.2 〘話〙 関連づける.━[自]1 〈歯車が〉かみ合う,ギアが入る.2 つながりがある,関連する.━~…
Pe・rón, [pe.rón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ペロン.(1) Juan Domingo ~(1895-1974):アルゼンチンの軍人・政治家・大統領(在位1946-55,73-74).(2) María Eva Duarte de …
wing, [(ɡ)wín;(ǥ)wín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[男] [複~, ~s]〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〖スポ〗 前衛,フォワード.
pe・ñus・co, [pe.ɲús.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (プエルトリコ) 群衆;雑踏;山積み,詰め込み.
cu・ti・na, [ku.tí.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖植〗 クチン:表皮に含まれる蝋(ろう)状物質.細胞内の水分が減るのを防ぐ.
por・te・zue・lo, [por.te.θwé.lo/-.swé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 山峡,狭間(はざま).
ra・di・che・ta, [r̃a.đi.tʃé.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〖植〗 チコリ,キクニガナ:食用.
re・gi・men・tar, [r̃e.xi.men.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [8][他] 連隊に編成する;〘ラ米〙 (アルゼンチン) 編成する.
va・llis・to, ta, [ba.ʝís.to, -.ta;ƀa.-∥-.ʎís.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (メキシコ) →vallero.
chi・li・co・te, [tʃi.li.kó.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (ボリビア) 〖昆〗 コオロギ.
chu・rre・te2, [tʃu.r̃é.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 〘俗〙 下痢をしている.
du・cha・dor, [du.tʃa.đór;đu.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) シャワーの散水口,シャワーヘッド.
cam・pi・ne・ro, ra, [kam.pi.né.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) →campista 1.
rau・lí, [r̃au.lí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 〖植〗 ラウリ樹:ブナ科ノトファグス属.
co・li・lla, [ko.lí.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (タバコの)吸い殻,吸いさし.2 〘ラ米〙 (アルゼンチン) トレーラー.
ba・su・rien・to, ta, [ba.su.rjén.to, -.ta;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (コロンビア) (チリ) 不潔な,ごみだらけの.
su・rum・pe, [su.rúm.pe], su・ru・pí, [su.ru.pí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (アンデス) (雪の反射光による)目の炎症,雪目.
tin・ca・zo, [tiŋ.ká.θo/-.so]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (エクアドル) (チリ) →tinca (1).
o・re・je・ro, ra, [o.re.xé.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 〘話〙(1) 疑い深い,用心深い.(2) (アルゼンチン) 告げ口する.(3) (コロンビア) 意地の悪い.━[男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話…
pe・ti・ri・bí, [pe.ti.ri.ƀí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖植〗 〘ラ米〙 (アルゼンチン) ペテレビ:カキバチシャノキの一種.家具材や建材に使用.
po・las・ta, [po.lás.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 意気込み,(ものごとを始めるための)活力,気合い.
quis・co, [kís.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) (ボリビア) 〖植〗 ハシラサボテン属の一種.
ves・pa・sia・na, [bes.pa.sjá.na;ƀes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 男子用共同小便所.[←〔仏〕vespasienne]
ce・bo・lli・ta, [θe.ƀo.ʝí.ta∥-.ʎí.-/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] cebolla+縮小辞.━[男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 男の子,少年.
ce・ri・na, [θe.rí.na/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 〖化〗 セロチン酸.2 〖鉱〗 セリウム鉱石.3 コルクガシの樹液,樹蝋(じゅろう).
sa・la・man・qui・na, [sa.la.maŋ.kí.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙(1) (チリ) 〖動〗 トカゲ.(2) (アルゼンチン) 〘話〙 ばか,間抜け.
som・bre・re・ro, ra, [som.bre.ré.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 帽子職人,帽子屋.━[男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (コロンビア) 帽子掛け.
tai・mar・se, [tai.már.se]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [再] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) 〘話〙 抜けめなく立ち回る;すねる,強情をはる.
tin・ti・llo, [tin.tí.ʝo∥-.ʎo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (ワインの)薄赤色の.━[男] 薄赤色のワイン;〘ラ米〙 (アルゼンチン) 赤ワイン.
li・me・ta, [li.mé.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (フラスコのような)瓶.2 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 広い[抜け上がった]額;はげ頭.
chu・cho・ca, [tʃu.tʃó.ka], chu・chu・ca, [tʃu.tʃú.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (チリ) (料理に使う炒(い)った)トウモロコシの粉.
prue・bis・ta, [prwe.ƀís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙(1) 軽業師,曲芸師;手品師.(2) (アルゼンチン) 校正係.
za・la・me・re・ar, [θa.la.me.re.ár/sa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (メキシコ) 〘話〙 おべっかを使う,お世辞を言う.
ar・pis・ta, [ar.pís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女]1 ハープ奏者.2 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (メキシコ) こそ泥,泥棒.
hua・ta, [(ɡ)wá.ta;(ǥ)wá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) (アンデス) (チリ) 〘話〙 腹,腹部.
cha・guar1, [tʃa.ǥwár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [86][他] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〈洗濯物などを〉絞る;搾乳する.
chi・men・to, [tʃi.mén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘複数で〙 〘話〙 うわさ話,ゴシップ.