「Nachfolger」の検索結果

6,782件


堂堂《とした》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
imposant(e)正々堂々と|loyalement堂堂巡りcercle vicieux [男]

ダビング

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔別の媒体への録音・録画〕copie [女], dubbing [男]オーバーダビング|re-enregistrement, overdubbing

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
degré [男];〔比較〕aussi que;〔程度〕au point de;〔およそ〕environ, à peu près彼女は10日ほど日本に滞在した|Elle es…

真っ青《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
tout(e) bleu(e)真っ青な海|mer toute bleue驚いて真っ青になる|pâlir de surprise

名簿

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
liste [女]名簿を作る|dresser une liste名簿に名前を載せる|inscrire un nom sur la liste

黒字

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
excédent [男]黒字の|excédentaire貿易黒字|excédent commercial

潮時

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
そろそろ潮時だ|Ça va être le moment propice pour m'arrêter.

番号

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
numéro [男]番号を打つ|numéroter番号順に|par ordre numérique

血友病

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
hémophilie [女]血友病患者hémophile [名]非加熱製剤により感染した血友病患者|hémophile contaminé(e) par les produ…

詰まる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
être bouché(e)ことばに詰まる|ne savoir que dire来月まで仕事が詰まっている|être débordé(e) de travail j…

びっくり《する》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
s'étonner, être surpris(e), s'effarer(→驚く)びっくりするじゃないの|Ah tu m'as fait peur.急に車が出てきたのでびっく…

ふと

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
par hasard, tout à coupふと空を見上げる|lever les yeux vers le ciel sans raison spécialeふと思ったんだけど|Ça m'est …

すぐ《に》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
tout de suite, aussitôt, immédiatementすぐ行こう|Il faut y aller tout de suite.すぐそこだよ|C'est tout de suite là-b…

たっぷり

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
abondamment, en abondance, suffisammentお色気たっぷり|plein(e) de séduction広さをたっぷり取る|prendre beauoup de placeたっぷり3日…

資源

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
ressources [女複]資源を開発する|exploiter des ressources人的資源|ressources en hommes

名づけ親

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
parrain [男], marraine [女]子供の名づけ親となる|servir de parrain à un enfant

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
pas [男]3歩前へ出る|avancer de trois pas歩を運ぶ|faire ses pas一歩一歩|pas à pas

及ばずながら

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
及ばずながら手伝わせていただきます|Je vais vous aider dans la mesure de mes moyens.

仮説

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
hypothèse [女]事実から仮説を裏づける|appuyer l'hypothèse des faits

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔犬などの〕croc [男];〔象・イノシシなどの〕défense [女]牙をむく|montrer les dents

くる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
だんだん混んできた|Le nombre de personnes a augmenté de plus en plus.

柔軟《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
souple, flexible, élastique柔軟体操exercices d'assouplissement [男]

マスク

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
masque [男]マスクをかぶる|porter un masqueデスマスク|masque mortuaire甘いマスク|masque beau et attirant

結論

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
conclusion [女]結論を出す|conclure(…という)結論に達する|(en) arriver à la conclusion que...

合同《する》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
s'unir, s'associer合同な図形|figures congrues [congruentes] [女複]合同委員会commission mixte [女]

再現《する》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
reproduire, faire revivre事件を再現してみよう|On va essayer de reproduire les circonstances.

成熟

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
maturité [女]成熟する|arriver [venir] à maturité成熟した|mûr(e)

育つ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
grandir;〔植物が〕pousser愛情あふれる環境で育つ|grandir dans une atmosphère affectueuse

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
ciel [男]天にも昇る気持ちだ|Je suis comme au Paradis.天は自ら助くる者を助くる|Aide-toi, le Ciel t'aidera.

不毛《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
stérile不毛の地|terre stérileこんな議論は不毛だ|C'est une discussion stérile.

受ける

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
recevoir;〔被害などを〕subir;〔試験を〕passerその映画は大いに受けた|Ce film a eu un grand succès.

上着

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
veste [女]上着をひっかけて来るから, ちょっと待ってて|Attends, j'arrive, juste le temps d'enfiler ma veste.

痛める・傷める

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
〔体を〕se faire mal;〔心を〕se faire du souciスキーで足を痛める|se blesser au pied en faisant du ski

意中

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
意中を打ち明ける|dévoiler sa pensée意中の人|dame [homme] de ses pensées

あらがう

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
résister à...冒険のあらがいがたい魅力|attrait irrésistible de l'aventure

内容

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
contenu [男], teneur [女]内容のない会議だった|L'assemblée n'a rien donné.映画はどんな内容?―説明しにくいな. 反戦映画だよ|Qu…

部門

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
section [女], département [男]営業部門|département commercial

追いつく

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
rattraper, rejoindreやっときみに追いついたよ|Enfin, je t'ai rattrapé(e).

当分

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
pour quelque temps当分おとなしくしているよ|Je vais me calmer pour quelques temps.

有能《な》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
compétent(e), doué(e)有能な人材を登用する|utiliser des hommes doués

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
coquille [女]卵の殻|coquille d'œuf殻に閉じこもる彼は殻に閉じこもるほうだ|Il s'enferme dans son cocon.

拒絶

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
refus [男], rejet [男]拒絶にあう|essuyer un refus de la part de...拒絶反応〔移植臓器への〕rejet [男]

くぐもる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
彼女の声は涙でくぐもった|Sa voix s'est troublée lorsqu'elle s'est mise à pleurer.

ごちそう

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
régal [男], bonne table [女]こちそうさまでした|Merci. C'était un régal.

製造

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
fabrication [女], production [女]製造する|fabriquer, produire自動車を製造する|faire une voiture

そこ

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
そこへいくと|quant à ce pointそこまでは知らない|Je n'en sais pas plus que ça.話はそこからだ|Je ne reprendrai la conversati…

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
念のため|pour plus de sûreté念には念を入れる念には念を入れなさい|Ne te satisfais pas d'une seule vérification.念を押…

カバー

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
couverture [女];〔家具・器具などの〕housse [女]カバーをかける|recouvrir

鼻先《で》

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
au nez de...鼻先であしらう|traiter... dédaigneusement

要約

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
résumé [男], sommaire [男]ここまでの話を要約しますと|pour nous résumer