беспроводно́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]コードのない//беспроводно́й телефо́н|コードレスの電話//беспроводно́й Интерне́т|ワイヤレスインターネット
фрахтова́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ту́ю, -ту́ешь 受過-о́ванный[不完]/за//фрахтова́ть[完]〚商〛〈[対]〉〈船などを〉チャーターするфрахто́вка[女2]
щипко́в|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]〚楽〛撥弦の‐щипко́вые стру́нные инструме́нты|撥弦楽器(バラライカ,バンドゥーラ,ハープ,ギター,マンドリンなど)
стажирова́ться
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ру́юсь, -ру́ешься[不完]実習を受ける,聴講する//стажирова́ться в университе́те|大学でインターンをする,聴講生となる
ви́хр|ь
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男5]①〚気象〛旋風,竜巻;ホワールウィンドпы́льный [песча́ный] //ви́хрь|塵旋風,砂嵐②〈[生]の〉急激な流れ[発展,発露,交代…
банда́ж
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а́[男4]①〚医〛コルセット,サポーター②〚機〛(強度向上・磨耗減少のための)金属製の輪//банда́жный[形1]<②
шумов|о́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]①<шу́м②騒音などの音を出す‐шумовы́е музыка́льные инструме́нты|〚楽〛音高が固定されない楽器(ササラ,スズ,シンバル,カ…
фотогра́ф|ия [ファタグラーフィヤ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ファタグラーフィヤ][女9]〔photoraphy〕①写真撮影,写真術занима́ться ‐фотогра́фией|写真撮影に携わる②写真уда́чная //фотогра́фи…
подро́ст|ок [パドロースタク]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パドロースタク]-тка[男2]〔teenager〕(通例12‐16歳の)少年,少女,ローティーンВо вре́мя войны́ я́ бы́л ‐подро́стком.|戦争の時私は少年だっ…
евангели́ст [сс]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①福音書の著者апо́столы-//евангели́сты|福音の使徒(マタイ,マルコ,ルカ,ヨハネ)②〔///евангели́стка 複生-ток[女2]〕福…
Юпи́тер
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①〚ロ神〛ユピテル,ジュピター(最高神)②〚天〛木星③ю//юпи́тер〚映〛強力な照明器具юпитериа́нский[形3]
щёлк
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]①はじく[打つ]音;(カメラの)シャッター音,(マウスの)クリック音②((述語))((話))щёлкать/щёлкнутьの過去形の代用
трико́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[中]①トリコット地②タイツ;レオタード③ズロース(пантало́ны)//трико́вый[形1]<①
кислота́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複-ло́ты[女1]〔acid〕①〚化〛酸соля́ная [у́ксусная] //кислота́|塩[酢]酸②酸味,すっぱい味③((若者))〚楽〛レイヴ(テク…
нама́зывать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/нама́зать-ма́жу, -ма́жешь 受過-занный[完]①〈[対]に[造]を〉塗る//нама́зывать хле́б ма́слом|パンにバターを塗る②((話))…
трампли́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1](スキーの)ジャンプ台,(水泳の)飛び込み台,(跳馬・跳び箱などの)踏切板,ロイター板прыжки́ на лы́жах с //трампли́на〚スポ〛スキージ…
носи́льщик
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]①(駅・港・ホテルなどの)ポーター,赤帽②運搬人санита́р-//носи́льщик|担架兵го́рный //носи́льщик|強力(ごうりき),シェルパ
ГКЧП [ゲカチェペー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ゲカチェペー]((略))Госуда́рственный комите́т по чрезвыча́йному положе́нию 〚史〛国家非常事態委員会(1991年8月にクーデターを試みた集団)
мише́н|ь
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]①標的,目標,ターゲット;ダーツボードстрельба́ по ‐мише́ни|標的射撃②(攻撃・迫害の)対象(者)‐мише́нный[形1]<①
коп|ёр
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -пра́[男1]①〚工〛パイルドライバー,杭打ち機,ドロップハンマー②(鉱山・炭鉱などの)竪鉱のクレーン・エレベーターの上部構造部分‐…
интернациона́л [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э][男1]①И//Интернациона́л〚史〛インターナショナル(社会主義運動の国際組織;また1871年にフランスで作られた革命歌)②多くの国籍…
декана́т [е/э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [е/э][男1](大学の)学部事務局;学部事務室//декана́т по рабо́те с иностра́нными студе́нтами [уча́щимися]|留学生センター
репорта́ж
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男4]①ルポルタージュ,現地報告//репорта́ж с ме́ста собы́тия|事件現場からの報告②ルポの仕事//репорта́жный[形1]
кры́мский
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]К//Кры́мский полуо́стров|クリミア半島//кры́мский тата́рин|クリミア・タタール人К//Кры́мский кри́зис|(2014年の)クリミア危機
криста́лл
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔crystal〕①結晶(体)жи́дкие //криста́ллы|液晶②((旧))クリスタルガラス(хруста́ль)го́рный //криста́лл|((旧))水晶//кри…
ца́рск|ий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]①ツァーリ(ца́рь)の,皇帝の//ца́рский ука́з|皇帝令‐ца́рская семья́|皇帝一家②帝政の‐ца́рская Росси́я|帝政ロシアɆ…
меха́ник
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]①力学[機械工学]専門家②機械工,整備士,修理工;メカニック,オペレーター//меха́ник по обслу́живанию автомоби́лей|自動車…
многооборо́тн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]①何度も回転する‐многооборо́тные прыжки́|〚フィギア〛ジャンプ②再利用可能な‐многооборо́тная та́ра|通い箱,リターナブルコ…
столи́ц|а [スタリーッツァ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタリーッツァ][女3]〔capital〕①首都Москва́ — //столи́ца Росси́и.|モスクワはロシアの首都であるпое́хать в ‐столи́цу|首都へ出かける…
приступа́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/приступи́ть-ступлю́, -сту́пишь[完]〔set about〕〈к[与]に〉①着手する//приступа́ть к строи́тельству стадио́на|スタジアムの建…
шарова́ры
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ва́р[複]ゆったりした幅広のズボン(裾を長靴の中に入れる)каза́цкие //шарова́ры|コサック・ズボンтата́рские //шарова́ры|タタール・ズボン(…
Ирла́ндия [нс]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]アイルランド(首都はДу́блин)ирла́ндский[нс][形3]//ирла́ндский се́ттер|〚動〛アイリッシュセッター(猟犬)‐ирла́ндские та́нцы|アイリ…
са́йт [サーイト]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [サーイト][男1]〔site〕〚IT〛(インターネット)サイトнайти́ на //са́йте|サイトで見つけるНа́ша компа́ния откры́ла но́вый //са́йт.|わが社は…
смета́н|а [スミターナ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スミターナ][女1]〔sour cream〕スメタナ,サワークリームбо́рщ со ‐смета́ной|スメタナ入りボルシチгрибы́ в ‐смета́не|きのこのスメタナソテー‐…
смола́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複-о́лы[女1]①樹脂сосно́вая //смола́|松やに②((話))しつこく付きまとう人③((通例複))合成樹脂,タールсинтети́ческие смо́лы…
Мама́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男6]ママイ(人名;14世紀のタタールの軍司令官)как //Мама́й прошёл散らかってめちゃくちゃな(←ママイが通り抜けた後のように)Мама́ев[形10]//М…
ве́шалк|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-лок[女2]〔coat hanger〕①ハンガースタンド,壁面用ハンガーフック;ハンガーпове́сить руба́шку на ‐ве́шалку|シャツをハンガーに掛け…
фа́ктор [ファークタル]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ファークタル][男1]〔factor〕①要因,要素//фа́ктор вре́мени|時間的要因[制約]челове́ческий //фа́ктор|人的要因,ヒューマンファクタ…
кура́тор
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①((文))監督者,管理者,責任者//кура́тор информацио́нных слу́жб|広報担当室長,報道室長②〚芸〛キュレーター,学芸員//кура́…
официа́нт [ц]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///официа́нтка複生-ток[女2]〔waiter, waitress〕ウェイター,給仕;ウェイトレス,女給подозва́ть //официа́нта|給仕を呼ぶ//официа́нтский…
арка́да
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]①〚建〛拱廊(きょうろう);アーチを連ねた回廊,アーケード②((俗))コンピュータゲームの一種арка́дный[形1]‐арка́дная игра́|ア…
устана́вливать [ウスタナーヴリヴァチ] [ウスタナヴィーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ウスタナーヴリヴァチ][不完]/установи́ть[ウスタナヴィーチ]-овлю́, -о́вишь, ... -о́вят 命-ви́ 受過-о́вленный[完]〔place, set up, adjust〕〈…
стати́стик|а [スタチースチカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スタチースチカ][女2]〔statistics〕①統計学экономи́ческая //стати́стика|経済統計学②統計//стати́стика рожда́емости|出生統計ве…
шлифова́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -фу́ю, -фу́ешь 受過-о́ванный[不完]/от//шлифова́ть[完]〈[対]〉①〚技〛磨く,研磨する②磨く,研ぎ澄ます//шлифова́ть сво́й сти́ль…
не́гр
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///негритя́нка複生-нок[女2]〔black people〕①((話・蔑))黒人,ニグロ②((俗))他人のためにこき使われる人литерату́рный //не́г…
бла́нк
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔form〕①記入用紙,書込み式用紙②レターヘッド③〚コン〛(メールの)ステーショナリーбла́нковый[形1]‐бла́нковая по́дп…
ма́слить
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -лю, -лишь 命-ли 受過-ленный[不完]/на//ма́слить,по//ма́слить[完]((話))〈[対]〉①〈食べ物に〉バターを塗る,油をかける②…に機械…
смоли́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -лю́, -ли́шь 受過-лённый (-лён, -лена́)[不完]/о//смоли́ть,вы́//смолить受過-ленный[完]①タールを塗る[しみこませる]②((俗))(…
магистра́л|ь
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]①(鉄道などの)幹線,本線;(水道・ガスの)本管стальны́е ‐магистра́ли|鉄道網//магистра́ль се́ти|(インターネットの)バックボ…
облока́чиваться
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/облокоти́ться-кочу́сь, -ко́тишься/-коти́шься[完](両)肘をつく,(両)肘で寄りかかる//облока́чиваться на ба́рную сто́йку|バーのカ…