rìcciolo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 巻き毛, カール. [小]ricciolino;[大]ricciolone 2 渦巻き状のもの.
smiracolare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io smiràcolo][av]⸨トスカーナ⸩ささいなことであっと驚く[唖然(あぜん)とする].
stradino
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -a] 1 道路保全員. 2 ⸨トスカーナ, 俗⸩粗野な人, 乱暴者, ならず者.
strettire
- 伊和中辞典 2版
- [他][io strettisco]⸨トスカーナ⸩締める, 引き締める. [同]restringere
tuscànico
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(男) -ci]〘建〙トスカーナ式の(ドリス式を簡素化したもので, 柱には溝彫りがない).
bàncomat, bancomàt
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨商標⸩(銀行の)自動引き出しシステム;ATM, 現金自動引き出し機;キャッシュ・カード.
Caco
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩〘ギ神〙カークス(ウルカヌスの子で, 牛を盗んだため, ヘラクレスに殺された巨人).
ringiucchire
- 伊和中辞典 2版
- [自][io ringiucchisco][av]⸨トスカーナ⸩さらにばかになる;知能がいっそう劣る.
élleno
- 伊和中辞典 2版
- [代名]⸨人称⸩[3人称複数女性形]⸨文, トスカーナ⸩彼女たちは. ▼現代の esse に当たる.
sùcciola
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨トスカーナ⸩ゆで栗. ◆andare in brodo di succiole|有頂天になる.
ribollita
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘料〙濃いスープ(キャベツ, インゲン豆などを材料にして, パン切れにかけるトスカーナ特有のスープ).
afa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 蒸暑さ, むんむんする暑さ. 2 ⸨トスカーナ⸩うんざりする気分, 倦怠(けんたい), 困惑.
FEDERCALCIO
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Federazione Italiana Gioco Calcio イタリア・サッカー協会(=FIGC).
raccattatura
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨トスカーナ⸩拾うこと, 拾い集めること;⸨総称的⸩拾った物, 拾い集めた物.
abbrustiare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io abbrùstio]⸨トスカーナ⸩焼く, あぶる;(鳥肉などを)毛焼きする.
tonfare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io tónfo][es]⸨稀⸩(水に)落ちる. [他]⸨トスカーナ⸩(戸を)たたく. [←tonfo]
rónco1
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 -chi]⸨トスカーナ⸩袋小路 esser nel ~|窮地に立っている, 絶体絶命である.
sberciare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io sbèrcio][av]⸨トスカーナ⸩ 1 的を外す. 2 嘲笑や軽蔑の身ぶりをする;わめき立てる.
prillare
- 伊和中辞典 2版
- [自][av]⸨トスカーナ⸩ぐるぐる回る, 回転する far ~ la trottola|独楽(こま)を回す.
mescolata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)混ぜること, 混合;かき回すこと dare una ~ alle carte|トランプのカードを切る.
gattóni2
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複]⸨主にトスカーナ⸩おたふく風邪, 流行性耳下腺炎. [同]orecchioni, parotite
imbizzire
- 伊和中辞典 2版
- [自][io imbizzisco][es]⸨トスカーナ⸩ 1 いらいらする, かっとなる. 2 (馬が)興奮する.
tacchétto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 (婦人靴の)ピンヒール. 2 〘船〙(耳形の)索(つな)止め. 3 (サッカーの)靴底の補強用皮革.
uccellétto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[uccello の[小]]小鳥 fagioli all'~|〘料〙(トスカーナの)インゲンマメの煮込み.
montanino
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨トスカーナ⸩山の, 山岳の(=montanaro) sale ~|岩塩. [名](男)[(女) -a]山奥の住民.
respinta
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 反対方向に押すこと, 押し返すこと. 2 (サッカーなどで)クリア ~ di pugno|パンチング.
trainer
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 〘スポ〙コーチ;(サッカーチームの)監督;(競走馬の)調教師. 2 (職業養成所などの)トレーナー.
pillàcchera
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨トスカーナ⸩泥の飛沫(ひまつ), はね;汚点, よごれ. [同]zacchera
Juvèntus
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨固名⸩ユヴェントゥス(トリーノを本拠地とするサッカーチーム). ⸨略⸩Juve
svesciare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io svéscio]⸨トスカーナ⸩ぺらぺらとしゃべる;ずけずけ言う;包み隠さずに言う.
scalìgero
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 (中世, ヴェローナの領主)スカーラ家の;ヴェローナの. 2 (ミラノの)スカラ座の.
buggerìo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 ⸨俗⸩ばか騒ぎ;騒音, 大きな音. 2 ⸨トスカーナ⸩たくさん(の数, 量).
caffo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨トスカーナ⸩奇数 giocare a pari e ~|丁か半かで賭(か)ける.
arricciare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io arrìccio] 1 (髪などを)カールさせる, 巻き毛にする;(紙などを)巻く, 縮らす ~ i capelli|髪をカールする ~ il burro|貝殻状にバ…
lampeggiatóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 〘車〙点滅式方向指示器, ウィンカー. 2 〘写〙フラッシュ ~ elettronico|ストロボ.
maggiaiòlo, ⸨文⸩maggiaiuòlo
- 伊和中辞典 2版
- [形]5月の, 5月に生じる. [名](男)[(女) -a]⸨トスカーナ⸩花祭り歌を歌う青年男女(→maggio1 2).
mischiata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)(すばやい)混合, 混和 dare una ~ alle carte|(トランプの)カードをさっと切る.
velàrio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 〘古ロ〙(劇場の座席の上に張った布製の)日除け. 2 (劇場の)幕, カーテン, 緞帳(どんちょう).
strambare
- 伊和中辞典 2版
- [他]〘海〙スパンカーをある舷側からもう一方へ移動させる. strambata strambata [名](女)
sbèrcia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[複 -ce]⸨トスカーナ⸩ 1 へたくそな射手;不器用な人, 手際の悪い人. 2 ⸨古⸩食事にやかましい人.
Totogòl
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)トトゴール. ▼30のプロサッカーの試合から, ゴール数の多い上位8[7, 6]ゲームを予想する公営くじ.
fiche
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〔仏〕 1 (かけ事でお金の代わりに使う)チップ. 2 (銀行, 証券取引所などの)伝票. 3 カード.
lòffio
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨トスカーナ⸩柔軟[軟弱]な;ゆるんだ, だらけた;空虚な;虚弱な faccia loffia|しまりのない顔.
Milan
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩ミラン. ▼ミラノを拠点とするサッカーチーム. ユニフォームの色から rossoneroの通称をもつ.
coltróne
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 (キルト地の)掛け布団 ~ di piume|羽根ぶとん. 2 (冬に教会の戸口に掛ける)カーテン.
sdrùcio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨トスカーナ⸩ 1 縫い目をほどくこと, ほつれ;ほころび;かぎ裂き. 2 ⸨親⸩切り傷, 裂傷.
bùbbola2
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨トスカーナ⸩〘鳥〙ヤツガシラ. [同]upupa [←俗ラテン語*upupula (upupa の縮小辞)]
frappa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (服やカーテンの縁につける)ひだ飾り, 房飾り, スカラップ. 2 (彫刻などの)葉飾り;葉模様.
gioveréccio
- 伊和中辞典 2版
- [形][複(女) -ce]⸨トスカーナ⸩ 1 役に立つ, 便利な;食べられる. 2 若々しい, すがすがしい;感じがよい.
rabbruscare
- 伊和中辞典 2版
- [自][es]⸨トスカーナ⸩ 1 ⸨ときに非人称的⸩曇る, 暗くなる;天気が悪くなる. 2 顔を曇らせる;不機嫌になる.