Индоне́з|ия [е́/э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [е́/э́][女9]インドネシア(首都はДжака́рта)‐Индонези́йский[形3]インドネシア(人)の
кроссме́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1],кроссови́к[男2]〚スポ〛クロスカントリー選手
манатья́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-те́й/-ти́й[女8]修道士[修道女]の外套,マント
дезодора́нт [э/е]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э/е][男1]脱臭[防臭]剤,デオドラント
биодоба́вка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-вок[女2]サプリメント,栄養補助食品
копипа́стить
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а́щу, -а́стишь[不完]/с//копипа́стить[完]((俗))〚コン〛〈[対]〉コピペする
бля́ха
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]①(留め金・装飾用の)金属プレート②(主に金属製の)ネームプレートбля́шка複生-шек[女2]((話))〔指小・愛称〕
бо́мж
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а/-а́[男4]///бомжи́ха[女2]((俗))住所不定者,ホームレス(без определённого ме́ста жи́тельства)
матобеспе́че́ние
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]((話))〚コン〛ソフトウェア(математи́ческое обеспе́чение)
деви́з
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①モットー,標語②(コンクールの際に作者が付ける)仮名,応募名
те́кстовый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]<те́кст//те́кстовый реда́ктор|〚コン〛テキストエディタ
имперфе́кт
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚言〛インパーフェクト,インペルフェクト
ро́стер [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э][男1]オーブントースター,ロースター
манто́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[中]マントー(婦人用毛皮のコート)
Интерне́т [э;э́] [インテルネート] [э;э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э;э́][インテルネート][男1]〔Internet〕インターネットдо́ступ в //Интерне́т|インターネットアクセスнайти́ информа́цию в //Интерне́те|イン…
сентимента́льность
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]①感傷的であること②((通例複))((話))センチメンタルな言動
моноли́тн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-тен, -тна[形1]①一枚岩の②しっかりした,一致団結した③〚工〛モノリシックの//моноли́тный железобето́н|モノリシックコン…
комбина́т
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①コンビナート,企業結合体хими́ческий //комбина́т|化学コンビナートобъедини́ть предприя́тия в //комбина́т|企業を連合体に統合す…
бомбарди́р
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①〚露史〛(帝政ロシア軍の)砲撃手②((話))(サッカー・アイスホッケーなどで)優れたフォワード選手,点取り屋//бомбарди́рский…
Антони́на
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]アントニーナ(女性名;愛称То́ня)
белька́нто [е/э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [е/э](不変)[中]〚楽〛ベルカント唱法
пятито́нка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-нок[女2]((話))5トントラック
лицензи́ровать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -рую, -руешь 受過-анный[不完・完]〈[対]にна[対]を〉許可する,認可する,ライセンスを与える
ва-ба́нк
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [副](トランプゲームで)掛け金置き場にある全金額を賭けてидти́ [ста́вить, игра́ть] //ва-ба́нкあらゆるリスクを冒して思い切って行う,勝負をする
вдвоём [ヴドヴァヨーム]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴドヴァヨーム][副]〔the two together〕2人で;〈с[造]と〉2人でВ//Вдвоём ле́гче приня́ть реше́ние.|2人だと決めやすい
свёкла
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-кол[女1]〚植〛ビート,フダンソウса́харная //свёкла|サトウダイコン,テンサイ
во́дк|а [ヴォートカ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴォートカ]複生-док[女2]〔vodka〕ウォッカЭ́то одна́ из лу́чших росси́йских во́док.|これは最高級ロシア産ウォッカのうちの1つですпшени́чная …
диплома́нт
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///диплома́нтка複生-ток[女2]①(コンクールなどの)受賞者②卒業論文準備中の学生
филармо́н|ия
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]①音楽協会,フィルハーモニー;交響楽団②コンサートホール‐филармони́ческий[形3]
медалье́рный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1](コイン・メダルの)デザイン[彫刻]の
отпа́ривать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/отпа́рить-рю, -ришь 受過-ренный[完]①蒸気にあてる;スチームアイロンをかける②蒸気をあててはがす
бо́н|ы2
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ов[複]〔単бо́н[男1]〕①(港湾の防衛・木材流送のための)水に浮かべる柵②〚海〛ブーム,帆桁‐бо́новый[形1]
бригади́р
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔team leader〕班長,組長;〚軍〛(18世紀ロシア帝国陸軍の)旅団長,准将//бригади́рский[形3]班長の,作業チームリーダーの
лимо́нник
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〚植〛マツブサ属;その浸液(強壮剤)кита́йский //лимо́нник|チョウセンゴミシ
ана́лого-цифрово́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]//ана́лого-цифрово́й преобразова́тель|AD(アナログ・デジタル)コンバーター
те́г [э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э́][男2]〚コン〛タグпоста́вить //те́г под фо́то|写真にタグ付けする
нейтрализа́тор
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]中和剤[物]каталити́ческий //нейтрализа́тор|触媒コンバーター
рентгѐноскоп|и́я [нг]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [нг][女9]X線検査,レントゲン検査‐рентгѐноскопи́ческий[形3]
отпеча́т|ок
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -тка[男2]〔imprint〕①跡,痕跡песо́к с ‐отпеча́тками но́г|足跡の残った砂②(写真の)プリント,印画чёрно-бе́лый [цветно́й] //от…
интерне́т-.. [э;э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э;э́]((語形成))「インターネットの」интерне́т-кафе́|インターネットカフェинтерне́т-кио́ск|インターネットカフェ(立ち台式)интерне́т-магаз…
Коммерса́нтъ
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[女]コメルサント(ロシアの日刊経済新聞名)
протеста́нтский [ц]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ц][形3]〚宗〛新教(徒)の,プロテスタントの
новокаи́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚薬〛ノボカイン(局部麻酔薬,塩酸プロカインの商品名)//новокаи́новый[形1]
анто́новка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-вок[女2]アントーノフカ(大粒で香りのよいロシアの代表的なリンゴ)
заче́м-то [ザチェーム-タ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ザチェーム-タ][副]〔for some reason or other〕何かのために,何らかの目的でТебя́ //заче́м-то вызыва́ют.|君は何かで呼び出されているよ
конфигури́ровать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -рую, -руешь 受過-анный[不完]/с//конфигури́ровать[完]〈[対]〉〚コン〛環境設定する
гандбо́л
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚スポ〛ハンドボールгандбо́льный[形1]‐гандбо́льная площа́дка|ハンドボールコート‐гандбо́льная кома́нда|ハンドボールチーム
Емелья́ненко
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[男]エメリヤーネンコ(Фёдор Влади́мирович //Емелья́ненко,1976‐ ;サンボ選手,総合格闘家:日本でのリングネームはエメリヤーエンコ・ヒ…
матч-турни́р
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不変]-[男1]〚スポ〛トーナメント戦,総当たり戦
иго́льчатый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]針[刺]のある;針[刺]のような形の//иго́льчатый при́нтер〚コン〛ドットプリンタ