黙り込む
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sich4 in Schweigen hüllen
短大
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- zweijährige Hochschule [女]
しなやか《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- elastisch; geschmeidig; biegsam; flexibel
せん別
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Abschiedsgeschenk [中]
じき《に》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sofort; gleich
ミックス
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Gemisch [中]
到着
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Ankunft [女]~する|an|kommen 〔in+3〕; ein|treffen 〔in+3〕.午前9時に~の予定です|Um 9 Uhr soll er ankommen.~駅Ankunftsbahnhof [女]~時…
これ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- das, diese〔r, s〕.~から|von nun an.~では先が思いやられる|Ich bin besorgt wegen der Zukunft.~はいくらですか|Wie viel kostet das?~ほ…
布巾
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Geschirrtuch [中]
改革
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Reform [女]~する|reformieren
獲得《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- gewinnen; erwerben; bekommen; kriegen
象徴
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Symbol [中]; Sinnbild [中]~的な|symbolisch.~主義Symbolismus [男]
本来《の》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- eigentlich; ursprünglich
元々
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ursprünglich; eigentlich
私《は,が》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ich.~の|mein.~に|mir.~を|mich.~としては|meinetwegen.~のもの|meins.~自身|ich selbst.~のために|meinetwegen
内々《で》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- unter vier Augen; unter uns gesagt
一瞬
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (副詞的) einen Augenblick.~の〔うちに〕|augenblicklich; im Nu
共食い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Kannibalismus [男]~する|sich4 gegenseitig auf|fressen
学会
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- wissenschaftliche Gesellschaft [女]; (会議) Tagung [女]
小鼻
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Nasenflügel [男]
勝敗
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Sieg und Niederlage; Gewinn und Verlust
中心
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Mittelpunkt [男]; Zentrum [中]; Mitte [女]~の|zentral, Zentral-.~に|im Zentrum.…の~に|in der Mitte von+3.運動の~となる|im Mittelpun…
止める・停める
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- stoppen; an|halten; aus|stellen; (引き留める) auf|halten; (禁止する) verbieten; (スイッチを) ab|stellen.車を~|den Wagen parken.息を~|de…
勾配
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Gefälle [中]; Schräge [女]
降雪
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Schneefall [男]~量Schneefallmenge [女]
不器用《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ungeschickt; ungewandt
もっと
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- mehr; noch mehr.~速い|noch schneller.~遠い|noch weiter〈entfernter〉.~よい|noch besser
国籍
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Nationalität [女]; Staatsangehörigkeit [女]
朝
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Morgen [男]~に|am Morgen; morgens.~早く|früh am Morgen; frühmorgens.きのうの~|gestern früh.あすの~|morgen fr…
相違
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Unterschied [男]; Verschiedenheit [女]~する|sich4 unterscheiden 〔von+3〕.案に~して|wider Erwarten.上記の通り~ございません|Hiermit ve…
ユニーク《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- einzigartig, eigenartig
尻切れとんぼ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~に終わる|nur eine halbe Geschichte sein
たまに
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ab und zu; gelegentlich
進度
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Fortschrittsgrad [男]
ギフト
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Geschenk [中]
殴り殺す
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- tot|schlagen
同時代《の》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- zeitgenössisch.~人Zeitgenosse [男]; (女性) Zeitgenossin [女]
こんな
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- solch; so ein.~こと|so etwas; solches.~に|so.~にたくさん|so viel.~ふうに|auf diese Art und Weise
平衡
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Gleichgewicht [中]
消費
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Verbrauch [男]; Konsum [男]~する|verbrauchen; konsumieren.~者Verbraucher [男]~者物価Verbraucherpreis [男]~税Verbrauch〔s〕steuer [女]…
綿密《な,に》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sorgfältig; genau
通学《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Schule besuchen; zur Schule gehen
ばらす
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- verraten; (解体) zerlegen; (殺す) um|bringen
優秀《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- gut, ausgezeichnet, vorzüglich
浅ましい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schändlich, gemein
パン
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Brot [中]; Brötchen [中]; Semmel [女]~一本|ein Stück Brot [中]~一枚|eine Scheibe Brot [女]~を焼く|Brot backen.~屑Brotk…
特売
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Ausverkauf [男]; Sonderangebot [中]~品Sonderangebot
穏健《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- gemäßigt; maßvoll
聞こえる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- hören.聞こえますか|Hören Sie mich?車が衝突するのが聞こえた|Ich habe die Wagen zusammenstoßen gehört.
斉唱
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- im Chor singen