プログレッシブ タイ語辞典の解説
กัน
kan
カン
[修]
❶ [A(名詞)+กัน]Aどうし(★Aは関係を表す名詞)
ญาติกัน [yâat kan]|親戚どうし
พี่น้องกัน [phîi nɔ́ɔŋ kan]|兄弟どうし
เพื่อนกัน [phʉ̂an kan]|友だちどうし
แฟนกัน [fεεn kan]|恋人どうし
◆[A+เป็น [pen]+B+กัน]AはBの関係にある,Aたちは(互いに)Bどうしである(★Aはเรา [raw](わたしたち),พวกคุณ [phûak khun](あなたたち),พวกเขา [phûak kháw](彼ら),คนไทย [khon thai](タイ人)など,Bは「ญาติ [yâat](親戚),เพื่อน [phʉ̂an](友だち),พี่น้อง [phîi nɔ́ɔŋ](兄弟),แฟน [fεεn](恋人)など関係を表す名詞がくる)
คนไทยทุกคนเป็นพี่น้องกัน [khon thai thúk khon pen phîi nɔ́ɔŋ kan]|タイ人はみな兄弟どうしだ
❷ [動詞+กัน]いっしょに…する,互いに…し合う(★複数の人・物が同じことをしたり,同じことにかかわっていることを表す)
คุยกัน [khui kan]|話し合う
ชนกัน [chon kan]|(車・人どうしが)ぶつかる
เมื่อวานนี้รถชนกันที่หน้าโรงเรียน [mʉ̂a waan níi rót chon kan thîi nâa rooŋ rian]|きのう学校の前で車どうしがぶつかった
ช่วยกัน [chûai kan]|助け合う
ตีกัน [tii kan]|殴り合う
ทะเลาะกัน [thalɔ́ kan]|けんかする
ปรึกษากัน [prʉ̀ksǎa kan]|相談し合う
รักกัน [rák kan]|愛し合う
ลอกกัน [lɔ̂ɔk kan]|カンニングをする,互いに答案を写し合う
◆[動詞+กัน+เถอะ [thə̀]]いっしょに…しよう
พรุ่งนี้ไปดูหนังกันเถอะ [phrûŋ níi pai duu nǎŋ kan thə̀]|あしたいっしょに映画を見に行こう
語法ノート
行為者が2人以上の文ではกัน(いっしょに)がないと正しい文にならない
ไปเที่ยวกันไหม [pai thîaw kan mái]|(いっしょに)遊びに行きませんか(★×ไปเที่ยวไหม [pai thîaw mái] とはいわない)
❸ [A(名詞)+動詞+กัน]A(複数の人)が…する傾向がある(★関係のない多数の人が同じことをするという意)
วัยรุ่นญี่ปุ่นที่มากรุงเทพฯ ซื้อของกันที่ MBK [wai rûn yîipùn thîi maa kruŋ thêep sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ kan thîi em bii khee]|バンコクに来る日本の若者はよくMBKで買い物をする
語法ノート
① この構文では行為者が複数なので,กันがないと正しい文にならない
คนไทยชอบทานอาหารกันที่ MK [khon thai chɔ̂ɔp thaan aahǎan kan thîi em khee]|タイ人はMKレストランで食事をするのが好きだ(★×คนไทยชอบทานอาหารที่ MK [khon thai chɔ̂ɔp thaan aahǎan thîi em khee]とはいわない)
② 場所を示す名詞はกันの前に置かれる
ไปเที่ยวภูเก็ตกัน [pai thîaw phuu kèt kan]|プーケットへ遊びに行く(★動詞+場所+กัน)(★×ไปเที่ยวกันภูเก็ต [pai thîaw kan phuu kèt] とはいわない)
③ ที่ [thîi] +場所を示す名詞はกันの前に置いても後ろに置いてもよい
ไปซื้อของกันที่ MBK [pai sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ kan thîi em bii khee]|MBKへ買い物に行く(★動詞+กัน+ที่ [thîi]+場所)
ไปซื้อของที่ MBK กัน [pai sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi em bii khee kan]|MBKへ買い物に行く(★動詞+ที่ [thîi]+場所+กัน)
━[動]
❶ [กัน+名詞]Aを遮る,よける
กันแดด [kan dὲεt]|日差しを遮る
❷ [กัน+名詞]Aを阻止する,はいらせない
ตำรวจกันชาวบ้านออกจากที่เกิดเหตุ [tamrùat kan chaaw bâan ɔ̀ɔk càak thîi kə̀ət hèet]|警察は村人を事故現場にはいらせないようにした
❸ [กัน+名詞]A(まゆ・もみあげ)を切って短くする,そる
กันคิ้ว [kan khíw]|まゆをそる
━((構成要素)) 遮る,よける
กันน้ำ [kan náam]|防水の
นาฬิกากันน้ำ [naalikaa kan náam]|防水時計
กันฝน [kan fǒn]|雨を防ぐ
เสื้อกันฝน [sʉ̂a kan fǒn]|レインコート
กันยุง [kan yuŋ]|蚊を遮る
ยากันยุง [yaa kan yuŋ]|蚊取り線香
กันหนาว [kan nǎaw]|防寒の
เสื้อกันหนาว [sʉ̂a kan nǎaw]|防寒着