プログレッシブ タイ語辞典の解説
ก็แล้วกัน
kɔ̂ɔ lέεw kan
コーレーウカン
[修][A(動詞・名詞)+ก็แล้วกัน]Aすることにしよう,Aということにしよう
ครั้งหน้าอย่าให้เจออีกก็แล้วกัน [khráŋ nâa yàa hâi cəə ìik kɔ̂ɔ lέεw kan]|もう2度と会わないことにしよう
เอาอย่างนี้ก็แล้วกัน ฉันจะไปกับเธอเอง [aw yàaŋ níi kɔ̂ɔ lέεw kan chǎn cà pai kàp thəə eeŋ]|こうしようか.私がいっしょに行ってあげるよ
พรุ่งนี้ก็แล้วกัน [phrûŋ níi kɔ̂ɔ lέεw kan]|あしたにしよう
◆[修飾詞+ก็แล้วกัน]絶対…である(★相手の意見と逆のことを強く主張する)
หน้าตาขนมไม่น่ากินเลย―ถึงจะดูไม่น่ากินแต่รับร้องว่าอร่อยก็แล้วกัน [nâa taa khanǒm mâi nâa kin ləəi―thʉ̌ŋ cà duu mâi nâa kin tὲε ráp rɔ́ɔŋ wâa arɔ̀i kɔ̂ɔ lέεw kan]|お菓子ぜんぜんおいしそうじゃないね―見かけは悪いけど,絶対おいしいよ