ขอประทานโทษ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ขอประทานโทษ
khɔ̌ɔ prathaan thôot
コープラターントーッ
コープラターントート

[間]申し訳ございません

◆[ขอประทานโทษที่ [thîi]+動詞・文]…して申し訳ございません

ขอประทานโทษที่ต้องทําให้ทุกท่านเสียเวลา [khɔ̌ɔ prathaan thôot thîi tɔ̂ŋ tham hâi thúk thân sia weelaa]|時間をむだに使わせてしまい申し訳ございません

◆[ขอประทานโทษสำหรับ [sǎmràp]+A(名詞)]Aの件は申し訳ございません

ขอประทานโทษสำหรับเอกสารที่ส่งให้ผิด [khɔ̌ɔ prathaan thôot sǎmráp èekka sǎan thîi sòŋ hâi phìt]|資料を送り間違えてしまいまして申し訳ございません

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む