ขอโทษที

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ขอโทษที
khɔ̌ɔ thôot thii
コートーッティー
コートートティー

[間]悪いね,悪いけど,ごめんね

ขอโทษที เขาเป็นแฟนของผม [khɔ̌ɔ thôot thii kháw pen fεεn khɔ̌ɔŋ phǒm]|悪いけど彼女はおれの恋人なんだ(★相手の期待を軽く裏切って,相手を突き放す感じ)

ขอโทษที ผมไม่ตั้งใจ [khɔ̌ɔ thôot thii phǒm mâi tâŋ cai]|ごめんね.そんなつもりじゃなかったんだ(★軽い謝罪)

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む