ควร

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ควร
khuan
クアン

[助]…すべきである

◆[ควร(+จะ [cà])+動詞・修飾詞]…すべきである,…であるべきだ

คุณควร (จะ) เคารพเขาบ้าง [khun khuan (cà) khawróp kháw bâaŋ]|あなたは少しは彼に敬意を払うべきだ

ตลาดสดควร (จะ) สะอาดและถูกสุขลักษณะ [talàat sòt khuan (cà) saàat lέ thùuk sùkkha láksanà]|生鮮市場は清潔で衛生的であるべきだ

◆[ไม่ [mâi]+ควร(+จะ [cà])+動詞・修飾詞]…すべきではない,…であるべきではない

คุณไม่ควร (จะ) ออกไปข้างนอกคนเดียวนะ มันอันตราย [khun mâi khuan (cà) ɔ̀ɔk pai khâaŋ nɔ̂ɔk khon diaw ná man antaraai]|きみはひとりで外出すべきではない.危険だ

ผักดองไม่ควร (จะ) เค็มเกินไป [phàk dɔɔŋ mâi khuan (cà) khem kəən pai]|漬物はしょっぱすぎてはいけない

◆[ควร(+จะ [cà])+動詞・修飾詞+ไหม [mái]]…すべきか,…であるべきか

ควร (จะ) ซื้อโทรศัพท์ใหม่ไหมควร (จะ) ซื้อไม่ควร (จะ) ซื้อ [khuan (cà) sʉ́ʉ thoora sàp mài mái―khuan (cà) sʉ́ʉ]/[mâi khuan (cà) sʉ́ʉ]|新しい携帯電話を買うべきだろうか―買うべきだと思う/買うべきじゃないと思う

◆[ควร(+จะ [cà])+動詞+ดี [dii]+ไหม [mái]]…すべきでしょうか(★ดีがつくとより柔らかい言い方になる)

ควร (จะ) ซื้อโทรศัพท์ใหม่ดีไหมควร (จะ) ซื้อไม่ควร (จะ) ซื้อ [khuan (cà) sʉ́ʉ thoora sàp mài dii mái ―khuan (cà) sʉ́ʉ]/[mâi khuan (cà) sʉ́ʉ]|新しい携帯電話を買うべきでしょうか―買うべきだと思う/買うべきじゃないと思う

━[修]そうあって然るべき

เท่าที่ควร [thâw thîi khuan]|それ相応の

พอควร [phɔɔ khuan]|適度な

สมควร [sǒm khuan]|然るべき

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む