คอย

プログレッシブ タイ語辞典の解説

คอย
khɔɔi
コーイ

[動]

❶ 待つ,待ち受ける

กรุณาคอยสักครู่ [karunaa khɔɔi sák khrûu]|少々お待ちください(★กรุณารอสักครู่ [karunaa rɔɔ sák khrûu] と同義)

◆[คอย+A(名詞)]A(人・乗り物・機会などを)待つ(★รอ [rɔɔ]と同義)

คอยรถเมล์ [khɔɔi rót mee]|バスを待つ

คอยเพื่อน [khɔɔi phʉ̂an]|友人を待つ

คอยคิว [khɔɔi khiw]|(列に並んで)順番を待つ

◆[คอย+A(名詞)+動詞]Aが…するのを待つ(★รอ [rɔɔ]を用いても同義)

คอยคนมาช่วย [khɔɔi khon maa chûai]|人が助けに来るのを待つ(★待つという事実を客観的に伝える)

◆[คอยให้ [hâi]+A(名詞)+動詞]Aが…するのを期待して待つ(★ให้がつくと期待の気持ちがより強くなる.รอ [rɔɔ]を用いても同義)

คอยให้คนมาช่วย [khɔɔi hâi khon maa chûai]|人が助けに来るのを待つ(★救助が来るかどうかわからないが,期待して待つ)

❷ [คอย+動詞]そばにいて…する,付き添って…する

คอยดูแล [khɔɔi duu lεε]|そばにいて世話をする

คอยช่วยเหลือ [khɔɔi chûai lʉ̌a]|そばにいて助ける

คอยเป็นกำลังใจ [khɔɔi pen kam laŋ cai]|そばにいて励ます

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む