คิดถึง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

คิดถึง
khít thʉ̌ŋ
キットゥン

[動][คิดถึง+A(名詞)]Aを恋しく思う,なつかしい

คิดถึงแม่ [khít thʉ̌ŋ mɛ̂ε]|母が恋しい

คิดถึงบ้าน [khít thʉ̌ŋ bâan]|家が恋しい

คิดถึงสมัยเป็นนักเรียนประถม [khít thʉ̌ŋ samǎi pen nák rian prathǒm]|小学生のころがなつかしい

◆[คิดไม่ถึง [thʉ̌ŋ]+ว่า [wâa] …]…だとは思いもしない(★คิดのかわりにนึก [nʉ́k]を用いてもほぼ同義)

คิดไม่ถึงว่าเขาจะทําเรื่องแบบนี้ [khít mâi thʉ̌ŋ wâa kháw cà tham rʉ̂aŋ bὲεp níi]|彼がこんなことをするなんて思いもしなかった

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む