คิดถึง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

คิดถึง
khít thʉ̌ŋ
キットゥン

[動][คิดถึง+A(名詞)]Aを恋しく思う,なつかしい

คิดถึงแม่ [khít thʉ̌ŋ mɛ̂ε]|母が恋しい

คิดถึงบ้าน [khít thʉ̌ŋ bâan]|家が恋しい

คิดถึงสมัยเป็นนักเรียนประถม [khít thʉ̌ŋ samǎi pen nák rian prathǒm]|小学生のころがなつかしい

◆[คิดไม่ถึง [thʉ̌ŋ]+ว่า [wâa] …]…だとは思いもしない(★คิดのかわりにนึก [nʉ́k]を用いてもほぼ同義)

คิดไม่ถึงว่าเขาจะทําเรื่องแบบนี้ [khít mâi thʉ̌ŋ wâa kháw cà tham rʉ̂aŋ bὲεp níi]|彼がこんなことをするなんて思いもしなかった

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む