ค้าง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ค้าง
kháaŋ
カーン

[動]

❶ 泊まる,宿泊する(★พัก [phák]と同義)

คืนนี้จะค้างที่ไหนที่สุขุมวิท [khʉʉn níi cà kháaŋ thîi nǎi―thîi sùkhǔmwít]|今晩どこで泊まろうか―スクンビットで泊まろう

ค้างคืน
kháaŋ khʉʉn

[動](ホテル・家に)泊まる(★ค้างと同義)

ค้างแรม
kháaŋ rεεm

[動](研修キャンプに)泊まる,キャンプ研修をする

ค้างแรมที่โรงเรียน [kháaŋ rεεm thîi rooŋ rian]|(キャンプ研修で)学校に泊まる

❷ 終わっていない,留まっている

ไปไหนไม่ได้เพราะยังมีงานค้างอยู่เยอะ [pai nǎi mâi dâi phrɔ́ yaŋ mii ŋaan kháaŋ yùu yə́]|仕事がたくさん残っているからどこへも行けない

เมาค้าง [maw kháaŋ]|二日酔いをする

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む