プログレッシブ タイ語辞典の解説



[前][+A(名詞)]A(時間)に,A(場所)にて,Aにおいて(★案内状・認定書などで用いられる文語)

ณ ศูนย์การประชุมแห่งชาติสิริกิต [ná sǔun kaan prachum hὲŋ châat sirikìt]|クイーンシリキット国際会議場にて

ณ วันที่ ๑๒ เดือน มีนาคม พ.ศ. ๒๕๕๘ [ná wan thîi sìp sɔ̌ɔŋ dʉan miinaakhom phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hâa rɔ́ɔi hâa sìp pὲεt]|仏暦2558年3月12日に

ณ อยุธยา
ná ayúthayaa

[名][名前+名字+ณ อยุธยา]ナ・アユタヤー(★モムラチャウォン(国王のひ孫)の子どもが王族でない人やモムルアンと結婚してできた子どもを呼ぶのに用いられる尊称)⇒หม่อม [mɔ̀m] 文化ノート

ณัฏฐ์ เทพหัสดิน ณ อยุธยา [nát thêephàtsàdin ná ayúthayaa]|ナット・テープハッサディン・ナ・アユタヤー

タイ語の17番目の子音字.ณอ เณร [nɔɔ neen](見習い僧の)と読む.低子音字

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む