ตะวัน

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ตะวัน
tawan
タワン

[名]太陽,日

ตะวันขึ้น [tawan khʉ̂n]|日が出る,日が昇る

ตะวันตกดิน [tawan tòk din]|日が沈む(←日+落ちる+地面)

ตะวันลับขอบฟ้า [tawan láp khɔ̀ɔp fáa]|日が沈む(←日+隠れる+地平線)

ตะวันทอแสง [tawan thɔɔ sɛ̌εŋ]|(日の出前に)日が射す(←日+照らす+光)

ตะวันยอแสง [tawan yɔɔ sɛ̌εŋ]|(日沈後に)日が光を放つ(←日+照らす+光)

百科ノート

方角:東・西・東北・東南・北西・南西はตะวันを用いて表す.「北」はเหนือ [nʉ̌a],「南」はใต้ [tâi]

ตะวันออก [tawan ɔ̀ɔk]|東

ทิศตะวันออก [thít tawan ɔ̀ɔk]|東の方角

ภาคตะวันออก [phâak tawan ɔ̀ɔk]|東部

ตะวันตก [tawan tòk]|西

ทิศตะวันตก [thít tawan tòk]|西の方角

ตะวันออกเฉียงเหนือ [tawan ɔ̀ɔk chǐaŋ nʉ̌a]|東北

ทิศตะวันออกเฉียงเหนือ [thít tawan ɔ̀ɔk chǐaŋ nʉ̌a]|東北の方角

ตะวันออกเฉียงใต้ [tawan ɔ̀ɔk chǐaŋ tâi]|東南

ทิศตะวันออกเฉียงใต้ [thít tawan ɔ̀ɔk chǐaŋ tâi]|東南の方角

เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ [eechia tawan ɔ̀ɔk chǐaŋ tâi]|東南アジア

ตะวันตกเฉียงเหนือ [tawan tòk chǐaŋ nʉ̌a]|北西

ทิศตะวันตกเฉียงเหนือ [thít tawan tòk chǐaŋ nʉ̌a]|北西の方角

ตะวันตกเฉียงใต้ [tawan tòk chǐaŋ tâi]|南西

ทิศตะวันตกเฉียงใต้ [thít tawan tòk chǐaŋ tâi]|南西の方角

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む