ต้องใจ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ต้องใจ
tɔ̂ŋ cai
トンチャイ

[動]気に入る(←触れる+心)

◆[A(名詞)+ต้องใจ+B(名詞)]AがB(人)を満足させる,AがB(人)の気を引く

เขาใส่ชุดเซ็กซี่ต้องใจผู้ชาย [kháw sài chút séksîi tɔ̂ŋ cai phûu chaai]|彼女はセクシーな服を着て男の気を引いている

หนุ่มหล่อต้องใจสาว [nùm lɔ̀ɔ tɔ̂ŋ cai sǎaw]|ハンサムな若い男は若い女性の気を引く

◆[A(名詞)+ต้องใจใน [nai]+B(名詞)]A(人)がBを気に入る

ฉันต้องใจในราคาของรองเท้าที่ถูกมาก ๆ [chǎn tɔ̂ŋ cai nai raakhaa khɔ̌ɔŋ rɔɔŋ tháaw thîi thùuk mâak mâak]|私は靴の値段がとても安いのが気に入っている

เขาต้องใจในความงามของผู้หญิงคนนั้น [kháw tɔ̂ŋ cai nai khwaam ŋaam khɔ̌ɔŋ phûu yǐŋ khon nán]|彼はその女性の美しさが気に入っている

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む